以“最高礼遇”欢迎百名侨博士齐聚“最美广州”! ——“百万英才 智在广州”活动在穗启幕

11月6日发行2514期《欧洲侨报》电子版

三地聯動 四城同傳 十五運火炬傳遞盡展灣區魅力

格但斯克大学孔子学院十周年庆祝活动 ——中波服饰秀点亮文明互鉴之夜,十年耕耘共谱中波友谊新篇章​

白雲機場五跑啟用 世界級機場群上新 T3航站樓同步投運 客貨規模居全球前列 港業界倡加速協同發展

“出发吧新疆”阿克苏地区2025年“胡杨礼赞”秋季文化旅游活动暨沙雅胡杨季系列活动启幕

【雲上嶺南】37 countries' consulates appreciate the beauty of traditional Chinese living culture

发布时间:   来源: 欧洲侨报

On February 21, the second day of the second month in the Chinese lunar calendar,  Rong Bao Zhai (Studio of Glorious Treasures), a time-honored brand of China that has mainly been selling the Four Treasures of the Study (the brush, ink, paper and ink stone) for over 300 years, held a traditional cultural exchange event.

Titled "Flower Festival, Elegant Gathering" in Guangzhou, the event featured several inheritors of intangible cultural heritage projects demonstrating their skills such as burning incense, tea ceremony, offering incense to ancestors, and Chinese calligraphy. Artworks of daily life are also on display.

Foreign guests from consulates of 37 countries in Guangzhou were on-site to appreciate the elegance of Chinese literati and the beauty of traditional Chinese living culture.


 

2月21日,农历二月初二,作为中华老字号的荣宝斋(经营文房四宝的老字号店铺,距今已有300余年历史)广州分店,举办传统文化交流活动“花朝雅集”,集萃四般传统雅事——焚香、品茶、清供、挥毫,并展出相关的生活美学艺术品。来自37个国家驻穗领事馆官员在现场领略中国文人墨客之雅事,感受华夏传统生活文化之美。

 

上一篇:【老广贺春】Life is as sweet as a Sugar Lion! 潮州“赛糖狮”:年俗甜如蜜,生活节节高
下一篇:【大美广东】Shaoguan turns festive in early spring 阳春三月不到韶关,怎知岭南春色如许?

首页   |   关于我们

Copyright © http://www.eurochinesedaily.com 欧洲侨报 版权所有