《欧洲侨报》讯 记者杨子
12月6日,布拉索夫孔院第二本诗集《多瑙河三重奏》由Tracus Arte出版社正式出版。这本诗集的作者是孔子学院中方院长杨兆宇博士,他负责诗集的中文写作并翻译成英语,罗马尼亚语翻译为罗马尼亚作家协会会员,诗人罗穆洛•布多尔,他热爱中国语言文化,曾在孔子学院学习汉语和中国文化,也曾访问过中国。
布拉索夫孔院与特兰西瓦尼亚大学文学院长期合作,以中罗当代文学交流为特色。和第一本诗集一样,这本诗集也用三种语言写成,也是50首诗。这些诗写出作者对多瑙河流域国家人民和文化的热爱,也有他对国内亲人的思念。罗马尼亚国际广播电台中文台分两期报导了杨博士的这本诗。
布拉索夫(Brasov),罗马尼亚中部的省。位于南喀尔巴阡山脉北坡、特兰西瓦尼亚高原东南部。1211年建立,是撒克逊人居住区。面积5,351平方公里。人口100万,是罗马尼亚第二大城市。 (编辑 艾伦)
多瑙河三重奏
在欧洲大陆上
我听到你流淌的水声
如此轻缓、如此温柔
仿佛怕惊醒两岸熟睡的大地
在欧洲大街小巷
我听到你悠扬的琴声
如此美妙、如此动听
流动的河水如空气弥漫古镇名城
在欧洲人的血管里
我听到你涌动的潮声
如此绅士、如此纯情
仿佛他们的血液不是红色,是蓝色
丘卡努村
空旷原始的山野
散落着几间农舍
连着仓房和草垛
夕阳映红的草地上
一棵榉树向我招手
树下有一头奶牛
我悄悄走过去
想和牛拍照
牛警觉地看着我
什么也没说
远远地跑了
它不知道我爱它
窗帘上鸽子跳跃的剪影
周末早晨
阳光透过窗帘
充满旅馆的房间
我,还在懒睡
一阵鸽子翅膀抖出的风声
把我从浅睡中惊醒
隔着窗帘
看到鸽子在窗台上跳跃的剪影
看着,还听到咕咕的叫声
像动画,有声音
又一阵翅膀抖出的风声
鸽子飞走了
丢下床上孤单的我
打开窗帘
在窗台上撒了一把面包屑
拉上窗帘,钻进被子
静静地等着鸽子再来
(作者:杨兆宇)