南方报业与武汉大学签署人才合作协议

《平“语”近人——习近平喜欢的典故》第三季(葡萄牙语版)在巴西主流媒体播出

时政画说丨从大河到大洋

共繪新篇章!慶祝中巴建交50周年人文交流活動在巴西利亞舉行

深港文化共融,书香传递无界

万里为邻,望之可亲

舞者的梦想-“美茵之星”国际多元青少年舞蹈节 "Mainstars" Jugendtanzfestival

发布时间:   来源: 欧洲侨报

罗静 | 摄

有这样一个女孩

她有着大大的眼睛

长长的头发

很喜欢穿白色的裙子

笑起来特别的美丽

Es war mal ein Mädchen

mit großen Augen

mit langen Haaren

Sie mag Kleider in weiß

und ihr Lachen ist bezaubernd

作为一名舞者

她有着不同一般人的梦想

这个名叫柯蕴的女孩

今天站在舞台上

没有为观众起舞

所以她略显紧张

Als eine Tänzerin

träumt sie von etwas besonderem

Ihr Name ist Ke Yun

Normalerweise steht sie auf der Bühne

Diesmal tanzt sie nicht

deswegen wirkt sie etwas nervös

回忆起自己的童年

以前在国内学习民族舞蹈

后来留学海外转学现代舞

一直有一个问题让她无法用语言回答

Sie blickte auf Ihre Kindheit zurück

Angefangs lernte sie klassischen chinesischen Tanz

Später begegnete sie den zeitgenössigen Tanz

Eine Frage kann sie nicht mit Wörtern beantworten

朋友问她中国传统舞蹈是什么?

思考这个问题

突然发现它的答案有很多层次

五十六个民族

包含非常多的舞蹈文化

Was ist der klassische chinesische Tanz?

Auf dem Weg nach einer Antwort

Finden wir viele Antworten

56 Nationalitäten in China

beinhalten multikulturelle Tanzkunst

小小的想法就像一颗种子

植入了舞者的心理

让各民族的舞者

以舞相邀相聚一堂

中国的欧洲的

大家一起欢乐节日

Eine Idee ist wie ein Samen

verwurzelt im Herz der Tänzerin

Ein Fest vereint Tänzer verschiedener Nationen

chinesisch und europäsich

Was man nicht Wörtern beschreiben kann

Sollte man mit dem Körper und der Seele fühlen

罗静 | 摄

Gedacht getan, la Voila!

Das interkulturelle “Mainstars” Jugendtanzfestival erblickte am 15. August 2018 zum ersten Mal das Licht der Welt. Mit großer Begeisterung haben wir die Shows genossen!7 Jugendtanzgruppen aus China, Deutschland, Italien, Brasilien, Spanien, Kuba und Japanpräsentierten Tänze verschiedener Kulturen und Stilrichtungen.

梦想成真的感觉是非常好的。“美茵之星”国际多元舞蹈盛世在美茵河畔的法兰克福成功举办。来自中德两地7所最具特色的青少年舞蹈团体,同台尬舞!分别演绎了中国,德国,意大利,西班牙,古巴,日本,等不同民族的舞蹈作品。

Zwei Tanzgruppen mit kleinen Künstlern aus Shenzhen und Nanjing (China) zeigen dem interessierten Publikum die traditionellen chinesischen Tänze.

从中国远道而来的深圳丽斯舞蹈队,南京小燕子艺术团也一起协力用实力给观众上了一道舞林大餐!


罗静 | 摄IFrame

 

Tanzen ist grenzenlos und Lachen ist ansteckend

Ein großes Dankeschön an die Tanzfee!

舞蹈是无国界的,笑容更能直观的感染到周边的人。

感谢这个爱跳舞爱追梦的女孩。 期待在不久的将来可以和她一起共舞,一起追梦!

上一篇:“文化北海”建设活动周暨第七届北海文学艺术周启动
下一篇:同享运河月 华人共婵娟

首页   |   关于我们

Copyright © http://www.eurochinesedaily.com 欧洲侨报 版权所有