有片|《我和我的祖國》哈爾濱城市燈光秀 流光溢彩獻禮祖國

从东博会看机遇中国

海外华文媒体聚焦长沙岳麓山大学科技城:创新热土助力大学生创业与科技成果转化

长沙圣湘生物展现营商环境优势,人才政策助力精准诊疗龙头崛起

长沙大泽湖海归小镇引领科技创新,优质生态圈激发投资热潮

意大利徒步旅行家维娜奶奶的“丝绸之路”情结

全球招募! 海口面向国(境)外高校毕业生招聘引进急需紧缺人才342人

发布时间:   来源: 欧洲侨报
全球招募! 海口面向国(境)外高校毕业生招聘引进急需紧缺人才342人
Global recruitment! Haikou recruits 342 urgently needed talents from foreign college graduates

本报讯  6月13日,海口市委人才发展局、海口市人力资源和社会保障局联合发布《海口市2024年面向国(境)外高校毕业生招聘引进企事业单位急需紧缺人才公告》,启动海外招才引智活动,面向国(境)外高校毕业生招聘引进企事业单位人才342名。其中,事业单位19名、法定机构10名、国有企业61名、重点园区企业252名。
On June 13, the Talent Development Bureau of the Haikou Municipal Party Committee and the Human Resources and Social Security Bureau of Haikou jointly issued the "Announcement on the Recruitment of Urgently Needed Talents from Foreign College Graduates for Enterprises and Institutions in 2024". An overseas talent recruitment activity was carried out and intended to recruit 342 talents from foreign college graduates for enterprises and institutions. Among them, 19 will be allocated to public institutions, 10 will be allocated to statutory institutions, 61 will be allocated to state-owned enterprises, and 252 will be allocated to key industry park enterprises.

据悉,本次海外招才引智活动聚焦重点产业、重点园区,以企事业单位、法定机构以及江东新区、高新区、综保区等重点园区为主要载体,聚焦先进制造业、现代服务业、生物医药和总部经济等重点产业招引人才342名。其中,江东新区管理局、市投促局10个岗位鼓励外籍人才报名。在法定机构、国有企业71个岗位中取消笔试环节,将直接采取面试进行招聘。还突出招引高学历专业化人才,本次活动拟招引具有博士研究生、硕士研究生学历人才131名,占比38.3%。在本次公布的岗位需求中,部分企业管理人员或者科研人员岗位薪酬较高,年薪30万元以上的岗位有21个,年薪20万至30万元的岗位共73个。
It is reported that this overseas talent recruitment activity focused on key industries and parks, and will recruit 342 talents for enterprises, public institutions, statutory institutions, Jiangdong New Area, High-tech Zone, Comprehensive Bonded Zone and other key parks, in the fields of advanced manufacturing, modern service industry, biomedicine and headquarters economy. Among them, foreign talents are encouraged to apply for 10 positions at Jiangdong New Area Management Bureau and Haikou International Investment Promotion Bureau. The job interview will be on a face-to-face basis without written tests for 71 positions of statutory institutions and state-owned enterprises. This activity intends to recruit 131 talents with doctoral or master's degrees, accounting for 38.3% of total recruitments, highlighting the recruitment of highly educated and professional talents. There are 21 positions with an annual salary of more than 300,000 yuan, and 73 positions with an annual salary of 200,000 to 300,000 yuan.

本次招聘采用网络报名方式,符合条件的人员于2024年7月1日至7月12日登录海口市人力资源和社会保障局官网(http://rsj.haikou.gov.cn/)报名。
Eligible candidates should apply through the official website of the Human Resources and Social Security Bureau of Haikou (http://rsj.haikou.gov.cn/) from July 1 to July 12, 2024.

海口市委人才发展局有关负责人介绍,随着海南自贸港建设进程不断加快,海南自贸港未来开放发展大势清晰可见,为海外人才干事创业提供了广阔空间和难得机遇。本次海外招才引智活动是海口市深入实施人才强市战略,落实“椰城优才计划”的重要举措。下一步,海口将围绕营造拴心留人的人才发展环境集中发力,千方百计解决人才关心关注的住房保障、子女教育、医疗服务等现实问题,为人才安居乐业解决后顾之忧。
According to a spokesperson of the Talent Development Bureau of the Haikou Municipal Party Committee, the prosperity and development of the construction of the Hainan Free Trade Port is clear, and this provides broad space and rare opportunities for overseas talents. This overseas talent recruitment activity is an important measure for Haikou to implement the talent-driven city strategy and implement the "Coconut City Talent Plan". In the next step, Haikou will focus on creating a talent development environment that will retain talents by resolving practical problems, such as housing, children's education, and medical services.
 
上一篇:香港世界竞争力排名升至全球第五位
下一篇:機遇灣區|南沙產業鏈為鋰電池提供成本競爭優勢

首页   |   关于我们

Copyright © http://www.eurochinesedaily.com 欧洲侨报 版权所有