新思想引领新征程丨同心协力 扎实推动粤港澳大湾区向一流湾区迈进

成都锦江原创话剧《星空里的歌者》赴京首演在即

唐卡艺术数字化发展学术论坛 暨第二届新唐卡艺术大赛颁奖大会 顺利举办

2025广州国际灯光节璀璨启幕,花影联动流光溢彩耀全城

“以神取形”:吴宪生作品展在安徽启幕

浙江中华文化学院“海外青年浙江行”研学活动第三期:穿越时空、对话历史的沉浸式剧本游——《宋商记》

【大美广东▪德语】Der Chebei South Tunnel in Guangzhou ist für den Verkehr freigegeben

发布时间:   来源: 欧洲侨报
Der Chebeinan-Tunnel in Guangzhou, dessen Bau fünf Jahre dauerte, wurde am Abend des 18. Januar offiziell für den Verkehr freigegeben. Um 21:15 Uhr kam dieser Reporter am Eingang des Chebeinan-Tunnels im Tianhe-Bezirk an, wo bereits mehr als ein Dutzend Autos aufgereiht waren und auf die Öffnung des Tunnels warteten. 21:24 Uhr fuhr das erste Auto langsam in den Chebeinan-Tunnel. Gegenwärtig dauert die Fahrt vom Pazhou-Gebiet zum Finanzzentrum, hauptsächlich über die Pazhou-Brücke und die Dongpu-Spezialbrücke über den Fluss, etwa 20 Minuten bis eine halbe Stunde. Nach der Eröffnung des Tunnels kann die Finanzmetropole direkt mit Pazhou verbunden werden, wodurch sich die Fahrzeit auf 2-5 Minuten verkürzt.




历时五年建设的广州车陂南隧道于1月18日晚正式通车。记者21时15分到达车陂南隧道位于天河区的入口处,已有十余辆车排队等待通车,不少市民也在附近围观等待。21时24分,第一辆小车缓缓驶入车陂南隧道。目前,从琶洲片区到金融城片区,主要通过琶洲大桥和东圃特大桥过江,大约需20分钟至半小时。隧道开通后,金融城可直达琶洲,行车时间可以缩短至2—5分钟。
上一篇:【大美广东▪法语】Le tunnel Chebei Sud à Guangzhou est ouvert à la circulation
下一篇:【老广贺春▪法语】La gare ferroviaire de Guangzhou Sud enregistre un nombre record de voyageurs.

首页   |   关于我们

Copyright © http://www.eurochinesedaily.com 欧洲侨报 版权所有