边看比赛边看海!这个体育馆自带150米“海景之窗”

好運大灣區|「創新全運會」鳴哨,11城接力新質火炬

台湾影迷争相观看《东极岛》:共同铭记传承我们中国人的气节和骨气

《南京照相馆》加拿大首映 观众深受触动

国家移民管理局移民事务服务中心 举办在华外籍人士法治辅导公益活动

十五運|群眾乒乓球決賽開賽 王勵勤冀激勵更多人參與日常鍛煉

【老广贺春▪法语】Profitez du gala de la Saint-Sylvestre de la grande région de la baie.

发布时间:   来源: 欧洲侨报
Happy Bay Area New Year's Eve Dinner - 2023 New Year's Eve Special" sera diffusé simultanément sur la chaîne Pearl River de la radio et de la télévision de Guangdong, sur Greater Bay Area TV, sur NowTV Hong Kong et sur Macau Cable TV à 19 heures le 21 janvier (veille du Nouvel An). Le programme réunit des artistes et des groupes de performance renommés de Guangdong, Hong Kong et Macao, et relie organiquement des programmes de chant, de danse et de sketchs par des entrechats épisodiques, transformant ainsi l'ensemble de l'émission spéciale du Nouvel An en un drame de gala. Il s'agit du premier programme spécial de la Saint-Sylvestre à être chanté et interprété dans le Guangdong, à Hong Kong et à Macao. Le programme est conçu pour mêler les diverses cultures des trois endroits, avec des chants et des danses mettant en valeur "les classiques et le patrimoine", et des programmes linguistiques axés sur le développement de la région de la Baie et la bonne vie des gens. Le programme mettra en évidence l'esprit des habitants des trois régions, qui travaillent ensemble pour créer un avenir meilleur.


《欢乐湾区年夜饭——2023除夕特别节目》将于1月21日(大年三十)晚上7点,在广东广播电视台珠江频道、大湾区卫视、香港NowTV、澳门有线电视等电视媒体同步播出。该节目荟萃了粤港澳三地的知名艺人和表演团体,通过剧情式串场将歌舞、小品等节目有机衔接起来,让整场除夕特别节目变成一个贺岁大剧。这也是首个粤港澳三地共唱共演的除夕特别节目,节目设计中融合三地多元文化,歌舞突出“经典与传承”,语言类节目则聚焦湾区发展和群众的美好生活,并在视听、技术等层面创新突破,多角度展现三地人民群众同心同德,携手共进,共创未来的精神面貌。
上一篇:【老广贺春▪德语】Genießen Sie die Silvestergala der Greater Bay Area
下一篇:【大美广东▪法语】Le tunnel Chebei Sud à Guangzhou est ouvert à la circulation

首页   |   关于我们

Copyright © http://www.eurochinesedaily.com 欧洲侨报 版权所有