发布时间:
来源:
欧洲侨报
Today marks the opening of the 135th Canton Fair in Guangzhou. Can you believe it's been running for 67 years straight since it first kicked off in 1957?
Before the reform and opening up, Canton Fair was the main gig for China's foreign trade, known as the "Number One Trade Fair in China."
But fast forward to the 21st century, and China's been getting cozy with the international crowd, rolling out events like the China International Fair for Trade in Services, the China International Import Expo, and the China International Consumer Products Expo making them the big four national trade shows alongside the Canton Fair.
Now, you may wonder with these new kids on the block gaining momentum, does the Canton Fair still have its mojo?
You bet it does!
After nearly 70 years, the Canton Fair is still radiating with new energy, proving that sometimes the oldies are still the goodies.
今天,第135届广交会在广州开幕。从1957年首次举办以来,广交会已经走过67年时光,从未间断。
改革开放前,广交会曾是中国对外贸易的唯一窗口,被称为“中国第一展”。进入21世纪,中国与国际全方位接轨,又陆续创办了服贸会、进博会和消博会,它们和广交会并称中国国家级四大展会。
进博会等后起之秀势头迅猛,广交会的吸引力还在吗?
我们的答案是,广交会的吸引力依然强劲。
一起来看本期Y Talk,你会发现:近70年来,广交会与广东外贸一路相伴,“老展会”正在散发着“新活力”。