《平“语”近人——习近平喜欢的典故》第三季(葡萄牙语版)在巴西主流媒体播出

时政画说丨从大河到大洋

共繪新篇章!慶祝中巴建交50周年人文交流活動在巴西利亞舉行

深港文化共融,书香传递无界

万里为邻,望之可亲

港深地名故事分享会 从地名探寻港深历史文化

【大美广东】The Guangdong GBA Art Conservation Center has been established, revealing how artworks can be "Revived" 大湾区艺术品保护与修复中心成立,揭秘艺术品如何“重获新生”

发布时间:   来源: 欧洲侨报

Art and Culture | A museum's #collection is its foundation, academic bedrock, and its source of vitality. On the morning of July 26, the foundingceremony of the #Guangdong #GBA #Art Conservation Centerwas held at the Guangdong #Museum of Art.

"Once an artwork enters the Guangdong Museum of Art's collection system, it embarks on a unique #journey. From identity recording, storage protection, damage detection and repair during transportation and #exhibition, to post-restoration storage and eventual re-exhibition, restorers are involved every step of the way," Liu Duanling, Director of the Art Restoration Department at the Guangdong Museum of Art, told the journalists. The exhibition uses various #visual methods to showcase how #restorers combine traditional techniques with modern technology to revive #artworks, narrating the stories behind the restoration of each piece and #artifact.#artandculture

藏品是一座美术馆的立馆之本,学术之基、活化之源。7月26日上午,广东省粤港澳大湾区艺术品保护与修复中心成立仪式在广东美术馆举行。

“当一件艺术品进入广东美术馆的收藏体系后,它便开始了一段特别的旅程。从身份记录、存储保护、运输展览中的损害检测和修复,再到修复后的库房休眠,最终重新展出的过程中,修复师们始终陪伴在其中。”广东美术馆艺术修复部主任刘端玲告诉记者,展览通过多种视觉手段展现了修复师们如何结合传统技艺与现代科技让艺术品们宛若新生,一段段艺术品和文物背后的修复故事娓娓道来。
上一篇:【大美广东】Taking a sightseeing boat and walking down the red carpet, 21 new couples attended a group wedding ceremony 坐游船、踏红毯,广州21对新人在集体婚礼许下爱的誓言
下一篇:【大美广东】Fans gather in Guangzhou to celebrate the 10th birthday of the world's only giant panda triplets 猫粉齐聚广州,共庆全球唯一三胞胎大熊猫十周岁

首页   |   关于我们

Copyright © http://www.eurochinesedaily.com 欧洲侨报 版权所有