九寨沟·秋

第七屆世界客商大會在梅州開幕,客商眼裡的客家精神是什麼?

新思想引领新征程·非凡“十四五”丨我国加快建设现代化产业体系

李强会见意大利总理

全球超80支队伍齐聚汕头,角逐“世界粤菜厨皇”

成都锦江少年“说唱俑”登台国家大剧院

九寨沟·秋

发布时间:   来源: 中新网四川

       在高山峡谷间,

  九寨沟迎来了它一年中最温柔的季节。

  阳光穿过薄雾,落在层林尽染的山谷。

  风从湖面掠过,带起一层浅浅的波光。

  这里的秋天,没有喧嚣。

  每一片叶子,都在安静地告别夏天。

  倒影里的世界,

  像被时间轻轻折叠——一半是现实,一半是梦境。

  九寨沟,

  以最慢的方式,

  展示季节更替的呼吸。

  Among the mountain valleys,

  Jiuzhaigou enters its gentlest season。

  Sunlight filters through the mist,

  touching forests painted in gold and red。

  The wind brushes across the lakes,

  stirring a quiet shimmer of light。

  Here, autumn makes no sound。

  Every leaf says goodbye in silence。

  The reflections seem folded in time—

  half the world real, half imagined。

  Jiuzhaigou—

  where the rhythm of change

  can finally be heard。

  在高山峡谷间,

  九寨沟迎来了它一年中最温柔的季节。

  阳光穿过薄雾,落在层林尽染的山谷。

  风从湖面掠过,带起一层浅浅的波光。

  这里的秋天,没有喧嚣。

  每一片叶子,都在安静地告别夏天。

  倒影里的世界,

  像被时间轻轻折叠——一半是现实,一半是梦境。

  九寨沟,

  以最慢的方式,

  展示季节更替的呼吸。

  Among the mountain valleys,

  Jiuzhaigou enters its gentlest season。

  Sunlight filters through the mist,

  touching forests painted in gold and red。

  The wind brushes across the lakes,

  stirring a quiet shimmer of light。

  Here, autumn makes no sound。

  Every leaf says goodbye in silence。

  The reflections seem folded in time—

  half the world real, half imagined。

  Jiuzhaigou—

  where the rhythm of change

  can finally be heard。

上一篇:九寨沟·冬
下一篇:视频丨期待新片!2025年中国电影年度票房已超460亿元

首页   |   关于我们

Copyright © http://www.eurochinesedaily.com 欧洲侨报 版权所有