品世界咖香 赴一城烟火丨广州咖啡文化季

“五一”第二天,广东4A级及以上景区接待游客394.2万人次

指尖余温,心间芳华:英国纽卡斯尔大学首届中国文化周的古今对话

第六届亚洲沙滩运动会闭幕式在三亚举行

刚刚,浙江省长答记者问,着重讲了三件事

2025年我國詞元(Token)調用量約21100萬億次 呈現指數級增長

九寨沟·秋

发布时间:   来源: 中新网四川

       在高山峡谷间,

  九寨沟迎来了它一年中最温柔的季节。

  阳光穿过薄雾,落在层林尽染的山谷。

  风从湖面掠过,带起一层浅浅的波光。

  这里的秋天,没有喧嚣。

  每一片叶子,都在安静地告别夏天。

  倒影里的世界,

  像被时间轻轻折叠——一半是现实,一半是梦境。

  九寨沟,

  以最慢的方式,

  展示季节更替的呼吸。

  Among the mountain valleys,

  Jiuzhaigou enters its gentlest season。

  Sunlight filters through the mist,

  touching forests painted in gold and red。

  The wind brushes across the lakes,

  stirring a quiet shimmer of light。

  Here, autumn makes no sound。

  Every leaf says goodbye in silence。

  The reflections seem folded in time—

  half the world real, half imagined。

  Jiuzhaigou—

  where the rhythm of change

  can finally be heard。

  在高山峡谷间,

  九寨沟迎来了它一年中最温柔的季节。

  阳光穿过薄雾,落在层林尽染的山谷。

  风从湖面掠过,带起一层浅浅的波光。

  这里的秋天,没有喧嚣。

  每一片叶子,都在安静地告别夏天。

  倒影里的世界,

  像被时间轻轻折叠——一半是现实,一半是梦境。

  九寨沟,

  以最慢的方式,

  展示季节更替的呼吸。

  Among the mountain valleys,

  Jiuzhaigou enters its gentlest season。

  Sunlight filters through the mist,

  touching forests painted in gold and red。

  The wind brushes across the lakes,

  stirring a quiet shimmer of light。

  Here, autumn makes no sound。

  Every leaf says goodbye in silence。

  The reflections seem folded in time—

  half the world real, half imagined。

  Jiuzhaigou—

  where the rhythm of change

  can finally be heard。

上一篇:九寨沟·冬
下一篇:视频丨期待新片!2025年中国电影年度票房已超460亿元

首页   |   关于我们

Copyright © http://www.eurochinesedaily.com 欧洲侨报 版权所有