广东代表团媒体开放日:展活力传信心

China's top political advisory body starts annual session

万芾“花鸟世界”中的二十四节气:惊蛰

【央视快评】凝心聚力 真抓实干 奋力实现“十五五”良好开局——热烈祝贺全国两会召开

“十五五”大幕拉开,海外华侨“追”两会,共赴科技创新、文化出海与权益保障的“盛宴”

元宵在广东,就是这么“闹”

九寨沟·冬

发布时间:   来源: 中新网四川

       初冬的九寨沟,

  水仍在流,风中带着雪的气息。

  山谷变得安静,

  云雾贴着山脊慢慢游走。

  湖面泛起薄雾,

  像呼吸一样温柔而清晰。

  树枝被霜染白,

  但水依旧透亮,

  映着天空的冷蓝与光。

  九寨沟的冬天,

  还未进入沉睡,

  它只是换了一种更安静的方式呼吸。

  In early winter,

  the waters of Jiuzhaigou still flow,

  carrying the scent of snow in the air。

  The valley grows quiet,

  mist gliding softly along the ridges。

  A thin veil rises from the lakes,

  as if the earth itself were breathing。

  Frost settles on the branches,

  yet the water stays clear,

  reflecting the cold blue of the sky。

  Winter in Jiuzhaigou

  has not yet fallen asleep—

  it is simply learning to breathe more softly。

上一篇:解密三星堆研究院:古蜀文明研究的核心引擎
下一篇:九寨沟·秋

首页   |   关于我们

Copyright © http://www.eurochinesedaily.com 欧洲侨报 版权所有