深圳原创出品电影《给阿嬷的情书》登陆香港

“我们非常珍贵的集体回忆!”,《给阿嬷的情书》在马来西亚首映

《给阿嬷的情书》第二轮全球上映计划定了!

我的母亲戴子亮

华芯医疗:让健康触手可及

国际档案日|档案与时代同行,侨批展览、十五运会火炬、大湾区特色档案齐亮相

【老广贺春▪德语】Boonie Bears stellt einen Kassenrekord auf!

发布时间:   来源: 欧洲侨报
Den Daten zufolge belief sich das Einspielergebnis des Frühlingsfestes 2023 bis zum 27. Januar um 22:11 Uhr auf 6,744 Milliarden Euro, was den zweiten Platz in der Liste der Einspielergebnisse des Frühlingsfestes in der chinesischen Filmgeschichte bedeutet. Die drei erfolgreichsten Kinofilme des Frühlingsfestes waren: der Sieger "Man Jiang Hong", der Zweitplatzierte "Wandering Earth 2" und der Zweitplatzierte "Bear Out - Begleite mich zum Bärenkern".

Unter ihnen wurde der in Guangdong produzierte Animationsfilm "Bear Out - Begleite mich" mit einem Gesamteinspielergebnis von 746 Millionen Yuan während des Frühlingsfestes zum ersten Tagessieger der chinesischen Filmgeschichte und zum Kassenschlager der chinesischen Filmgeschichte.

Darüber hinaus wurden am 27. Januar um 18.50 Uhr an den Kinokassen der Provinz Guangdong beim Frühlingsfest 555 Millionen Yuan eingenommen, und insgesamt besuchten 10,81 Millionen Menschen das Kino beim Frühlingsfest. Es ist erwähnenswert, dass Guangdong unter den fünf führenden Provinzen an der Kinokasse den niedrigsten durchschnittlichen Eintrittspreis von 51,3 RMB aufwies, was unter dem nationalen Durchschnittspreis liegt.

根据数据显示,截至1月27日22:11时,2023年春节档期总票房67.44亿,位列中国影史春节档票房榜第二位。春节档期票房前三名分别是:冠军《满江红》,亚军《流浪地球2》,季军《熊出没·伴我“熊芯”》。

其中,广东出品动画片《熊出没·伴我“熊芯”》成为中国影史春节档动画片首日票房冠军、中国影史春节档动画片票房冠军,春节档期票房共7.46亿元。

此外,截至1月27日18:50,春节档票房中广东省票房5.55亿元,共有1081万人在春节档走进影院。值得一提的是,在票房前五名省份中,广东的平均票价最低,为51.3元,低于全国平均票价。
上一篇:【大美广东▪德语】Die Konferenz zur Qualitätsentwicklung in Guangdong
下一篇:【老广贺春▪法语】Les Boonie Bears ont établi un record au box-office !

首页   |   关于我们

Copyright © http://www.eurochinesedaily.com 欧洲侨报 版权所有