发布时间:
来源:
欧洲侨报
The topography of Chaoyang resembles a ship docked at the edge of the South China Sea, with the Wenguang Tower standing majestically in the city's center like a mast, symbolizing the ship's ability to sail far and wide. For over 890 years, Wenguang Tower has been a cornerstone of Chaoyang's history and culture, serving as a spiritual link for Chaoyang people domestically and internationally. Centered around the tower, visitors can meander along main thoroughfares to explore the city's "Four Wonders": ancient trees, towers, temples, and gardens. Additionally, within a ten-minute walk, visitors can reach a "cultural hub" that includes the Chaoyang Museum, Cultural Center, and Library.
潮阳地形如同南海边上的一艘船,矗立在城中央的文光塔则如船桅,有了船桅,船便可扬帆远航。890余年来,文光塔成为了潮阳历史文化的象征和根基,也是维系海内外潮人的重要精神纽带。以文光塔为中心,沿主干道漫步,棉城“四奇”古树、古塔、古寺庙、古园林,以及潮阳博物馆、文化馆、图书馆均在10分钟步行可达的“文化圈”内。
翻译丨蔡燕娣
审校丨罗洁
终审丨程敏苏